
Маккензи умело откупорил бутылку, произведя звонкий хлопок, но не дав шампанскому пролиться. Риа слегка кивнула в знак признания такого мастерства и протянула свой бокал. Маккензи наполнил оба бокала и поднял свой, приветственно салютуя:
— Счастливого Рождества, Риа.
— Счастливого Рождества, Тейлор.
Глядя друг на друга поверх бокалов, они выпили.
— Гораздо лучше пунша с шампанским, — причмокнул губами Тейлор.
— Гм-м-м. — Прежде чем проглотить ледяной огонь шампанского, Риа позволила шипящим пузырькам немного поиграть у нее во рту. — Естественно.
Тейлор сунул в рот оливку.
— Откуда вы узнали о существовании этой потайной комнаты? — поинтересовался он.
— Я ее спроектировала.
Пораженный таким заявлением, Маккензи удивленно приподнял брови:
— Внутренний интерьер?
— Нет. Я только составила рекомендации по обстановке. Как архитектор я проектировала стойки.
— Вы хотите сказать, что были архитектором, спроектировавшим этот дом?
Риа кивнула. Методично жуя помидор, фаршированный крабовым салатом, Тейлор вновь оглядел комнату под другим углом зрения: от ковра у них под ногами до сводчатого потолка, — и остался доволен тем, что увидел. Следя за взглядом Маккензи, Риа видела, что его глаза останавливаются на каждой конструктивной детали. Она ожидала похвалы и несколько удивилась, когда Тейлор неожиданно заметил:
— Снег идет.
Риа закинула голову и увидела сквозь стеклянную крышу, как в прозрачном вечернем небе порхают крупные, точно гусиный пух, хлопья.
— Как это прекрасно — встречать Рождество со снегом, — зачарованно прошептала она.
— Так и хочется запеть. Хотите, чтобы я что-нибудь исполнил?
— Вы поете?
— В душевой кабинке мой голос звучит грандиозно.
